果然因為日光節約時間出事了!我的舊手機被我拿來當鬧鐘,卻忘了調時間,結果今天早上起床晚了一個小時,差點捉狂。沒辦法只好讓它遲到了。結果比我更扯的是一個機師,他根本忘了這回事,所以全飛機的人等了他一個多小時。看了這今天報紙一小角的新聞,慶幸我那遲到還好是小事,還不算太離譜的。但是現在台灣與雪梨的時差變三個小時了,一點都不好玩,因為大家回家上線時我都已經睡死了吧!

今天遲到了半個多小時,七點多衝點出門,九點多才到,超遙遠的。因為溝通不良,又等了半個多小時。快十點才開始,居然有三個中文口譯員在那兒,其中兩個是固定班,另一個是來翻譯兩個面試。結果還沒開始觀摩就先開始文化交流了。三個人正巧都是上海人。一個七十多歲的伯伯是老上海。另一個三十多歲的男生,一個四十多歲的女生。一聽說我是台灣來的,就好奇的問台灣的政治問題,問我總統大選支持誰。問台灣的經濟狀況。最後不可避免的談到台灣獨立問題,本人就一五一十的把我前面的中台對立論中的台灣是一個獨立國家的論點搬了出來。其他人都沒說話,但可以看得出眼中的不以為然。當然我沒有把我的彼此看不起對方的論點(剛剛打成亂點,其實也是啦!)提出來。其實心情好時看事情是完全不一樣的。這時候我就會說是各自表態,各有各的優越感。過了很久聊到別的話題時,伯伯又聊回來說,台灣是中國領土的一部份,有哪個國家願意把自己的領土讓出來?向美國也是打了獨立戰爭才爭取來的獨立。這時候換我不說話了,人到了一定年紀,對自己不贊同的論點已經不爭的面紅耳赤了。一中一台,各自表態啦!

我真的覺得我已經上了年紀了。以前年輕時我很不喜歡與老一輩的人說話,第一,不知要說什麼,再來話題完全不合,也沒什麼好聊的。現在我常常覺得年紀大的人其實多半有他們的智慧,聽聽他們活百科的經驗可比書上所說的精彩的多。所以一整天實習下來,文化交流的比例比口譯實習的時間多的多。(因為今天也不忙)聽伯伯說了一些從前上海的事,聊到毛澤東,文化大革命,大躍進。還說到從前集體公舍,大家集體勞動集體吃飯。連養雞都違法,因為被歸為是資本主義(另一個口譯員居然問那蛋呢?沒有機有蛋嗎,先生,我真的被你打敗了),所以都沒有肉吃。因為伯伯是工程師,所以每個月可以領一斤(500公克)的黃豆補充營養,但那一斤可是分全家八口吃。以前的苦日子是我們無法想像的,現在的人可能連黃豆是什麼都沒看過吧!。七十多歲的伯伯看著中國共產黨這一路走來的感想,覺得共產黨已經不是共產黨了,但是是從好的一面發展。雖然他們都移民到澳洲了,但是他們還是都相當為中國今天在國際上的地位與進步感到驕傲。我覺得移民到這兒的亞洲人與歐美人是很大的區別是,假如你問一個西方移民他是哪裡人,一般他們都說他們是澳洲人,你再追問他們才會告訴你他們的背景。而亞洲人不管移民過來多久,仍然告訴你他是亞洲哪個國家的人,在何時移民到澳洲來,這一點幾乎屢試不爽。

另一個年輕的口譯員倒說了件我從來沒想過的事。他說其實中國很多文化都在台灣保留下來了。例如說儒教佛教與道教。在中國文革時廟宇都被破壞了。而他們也不像我們這樣祭祀祖先。在公開場合團體念經文是在最近才被允許的。所以台灣還雖小還是有他特別之處與值的驕傲的地方。其實我們真的是幸福的一代。他們認為是蔣介石把所有國庫中所有的金銀財寶全帶走了,台灣的經濟才會如此繁榮發達。當然被我否認掉了,台灣經濟起飛的大部分靠的還是政府的政策加上人民的努力,這點可是不容否認的。君不見有多少國家的元首貪污政府腐敗,把錢全弄到自己口袋,整個國家窮了數十年,經濟在原地空轉。台灣人真的是該惜福的。雖然不爭辯,但該表達的還是要說,同時也容許對方有不同的論點,這就是民主的真諦吧!

掰了半天,其實今天去的目的是要實習的。多半是諮詢社會福利金的發放的問題。台灣沒有這樣的政策,但是這兒的福利金有各式各樣,失業津貼,老人津貼,懷孕,還有緊急救助,各式各樣的福利,申請的人也千奇百怪,什麼人都有。我個人覺得那些領津貼的人搞不好都比那些辦事員或口譯員有錢的多。其中有不少都是要回大陸,所以來辦手續的。機票很貴的呢。有一個領特別津貼的要回大陸,那個人就告訴他津貼會被停,且回來不一定會再給。因為津貼是給完全沒有收入的人,他們很好奇他回中國的機票錢是哪來的。果然工作人員也不是笨蛋,聽說澳洲政府現在管比較嚴了。現在才明白原來學校教的那些荒謬的對話原來都存在的。


不過下午他們讓我試著翻時,卻碰到個大麻煩。那個盧小小先生同一個問題上星期已經來過了,也已經告訴過他他應該去向另一個部門抱怨他的錢被扣錯了。但是他說他已經去過另一個部門而他們叫他來找社會福利局,他說他兩邊都已經各跑四趟了。從頭到尾不斷的抱怨,不斷重複同樣的問題。當然得到的是同樣的回答。我幫他翻了一二十分,都是同樣的話一直重複。後來他老兄不爽就說要找經理,問了經理也是同樣的答案。後面等待的人是大排長龍,他的問題就已經告訴他十幾遍要去別的地方辦了,他還不走,拖到經辦人員都翻臉下逐客令了,他還是不走。因為中途帶我的口譯員又去接別的案子了,所以他回來時,那個經辦員又把他的問題重複一次,答案重複一次,似乎是認為因為我沒翻譯好所以那個人才不懂。天地良心,是那個人盧到一個不行好不好。最後,找來另外一個有經驗的人辦事員,態度強硬,直接了當的要他離開。那個口譯員則是軟硬兼施的才讓他不甘願的走了,但是他走時還不忘道歉。真被那個盧先生打敗,也弄得我有點小不爽。當下馬上明白先前口譯員告訴我的不講理的顧客是什麼回事。錢難賺。

星期五的作業眼看是交不出來了。一直都定不下心來寫,剛剛看一篇醫療報告在說臨終病人時又開始掉眼淚,亂到一個無法思考。所以明明報告寫不出來,還在這瞎掰。當然這是有一定效果與一定代價。寫作業去吧!不要想太多,只要想作業交不出來,啊!救命啊!有人又精神錯亂了!

arrow
arrow
    全站熱搜
    創作者介紹
    創作者 Lin Jessie 的頭像
    Lin Jessie

    Lin Jessie的部落格

    Lin Jessie 發表在 痞客邦 留言(1) 人氣()